Monday, November 19, 2018

Te presentamos el primer diccionario de palabras exclusivamente cubanas

Os dejo un artículo que contiene una lista de expresiones de Cuba que podría ser útil.

"¿Qué hace falta para crear un diccionario? Además del papel, la tinta y la imprenta, lo más importante es su contenido. En Cuba ya lo tenemos. Es el diccionario español. Y sin embargo, son tantas las palabras y frases que el habla popular ha creado que ha sido necesario hasta hacer un diccionario de cubanismos.
Existen también libros de los gazapos, que recogen palabras, frases, voces y acepciones exclusivas de la Mayor de las Antillas, tanto las contenidas en el diccionario académico como las que no están allí, del autor Fernando Carr Parúas. El habla popular cubana de hoy es otro de los libros hechos para entender el idioma cubano, entre muchos más por el importante escritor Argelio Santiesteban. Aunque mucho antes, en 1859, el filólogo José García de Arboleya creó el Índice alfabético y vocabulario cubano. 
Igualmente importante, sobre todo para los investigadores siguientes, fue el Diccionario de voces cubanas escrito por Constantino Suárez, a principios de la década de 1920. Hay otros, a los que no debemos restar méritos, como Catauro de cubanismos, creado en 1923 por Fernando Ortiz o Un guacalito de cubanismos, publicado en formato de cuartillas en 1926 por Juan Marinello. 
José Martí, el héroe nacional de Cuba, dijo que "no hay por qué invalidar vocablos útiles, ni por qué cejar en la faena de dar palabras nuevas a ideas nuevas". Al respecto, Pedro Guerrero, Brígida Pastor y Leonardo Depestre, autores de Glosario popular cubano, destacan que "los trabajos sobre lexicografía cubana no han de ser vistos como una curiosidad, sino como una necesidad. Son resultado de la búsqueda, definición y comprobación de datos de diferentes procedencias."
Hay palabras procedentes de otros idiomas, traídas de África, influencia francesa por su presencia en Haití, americanismos, fusiones entre varios términos y palabras acortadas que acaban teniendo un significado diferente al inicial. Si naciste en la Isla seguro las conoces bien y te divertirás leyéndolas, pero si no naciste en Cuba, como cada día ocurre más, revisa y guárdalas bien para que cuando la visites sepas más o menos de qué se está hablando.

Éste es nuestro primero diccionario de palabras cubanas y su significado:

  • Achantado: Dícese de la persona acomodada, perezosa.
  • Aciscado: Sinónimo de asustado.
  • Acere: Se emplea para interpelar al colega o amigo.
  • Aguajista: Que hace alarde.
  • Ajiaco: Es una sopa hecha con varios tipos de viandas, carnes y vegetales. Se le conoce también como caldosa.
  • Ajustador: Sujetador para los senos de la mujer.
  • Almendrón: Auto antiguo de los años 60 que corre por las calles habaneras.
  • Ambia: Amigo
  • Ambientoso: Bravucón, buscapleitos
  • Antier: Forma acortada y ya recurrida de decir anteayer.
  • Aplatanado: Viene de plátano, con forma de plátano. Se dice también del extranjero que habla, piensa y actúa como cubano.
  • Atrabancar: Ej. Atrabancar al caballo. Se usa como sinónimo de agarrar.
  • Ayaca: Nombre que se le da en las provincias orientales a los tamales de maíz.
  • Bacán: Algo bueno, excelente.
  • Bayú: Prostíbulo.
  • Bañadera: Bañera
  • Barbacoa: Es una palabra aborigen que se utiliza para designar las construcciones de un segundo piso dentro de una edificación.
  • Bateo: Discusión.
  • Bayusera: Lugar desordenado. También se emplea para referirse a la mujer que trabajo en un Bayú.
  • Bemba: Los labios muy pronunciados de la boca.
  • Berreado: Enojado, molesto.
  • Bibijaguas: Hormigas rojas que pican.
  • Bici-taxi: Son triciclos construidos manualmente que se utilizan como taxis.
  • Bilongo: Brujería, trabajos religiosos que hacen los creyentes de las religiones de origen africano.
  • Bisne: Negocio. Se deriva de la palabra inglesa "bussines".
  • Bodega: Tienda de pequeña donde se expenden víveres.
  • Bolsa negra: Mercado negro.
  • Bonche: Burla, relajo.
  • Bretera: Persona chismosa, enredadora.
  • Burujón: Muchos o montón. Ej. Hay un burujón de libros.
  • Cachada: Calada, es cuando le das una aspirada a un cigarrillo.
  • Cachimbo: Pistola.
  • Cambalache: Especie de trueque, intercambio, negocio ilícito de la bolsa negra, etc.
  • Canchanchán: Adulador.
  • Candonga: Lugar donde se venden muchas cosas, una especie de feria comercial. Proviene de Angola.
  • Catao: Interruptor eléctrico. Del inglés cut out.
  • Cazuelero: Chismoso, hombre que se entromete en los asuntos domésticos que generalmente gestiona la mujer.
  • Cederista: Miembro de los CDR, Comité de Defensa de la Revolución.
  • Chama: Niño o adolescente.
  • Chambelona: Especie de caramelo. También música electoral de los liberales cubanos.
  • Chapear: Cortar el césped.
  • Cherna: Homosexual.
  • Chévere: Buena Persona
  • Chivichana: Carrito de cuatro ruedas con el que juegan los niños.
  • Chicharrones: Es el pellejo de puerco frito, pero en el argot se utiliza para referirse al tipo sumiso, arrastrado, servil, que siempre alaba a los jefes, etc.
  • Chiringa: Cometa hecha solo con papel.
  • Comecandela: Comunista.
  • Esperancejo: En Cuba para hablar de terceras personas sin hacer referencias a sus nombres.
  • Frutabomba: La papaya.
  • Fuácata: Es algo que no sirve, puede ser lo mismo una situación, una cosa o una persona. Aunque estar en la fuácata significa no tener dinero.
  • Fula: Dinero. Generalmente se refieren a los dólares americanos o a algo o alguien que es o está malo.
  • Gao: Termino vulgar para referirse a la casa. Ej. Me voy pal gao o lo tengo en el gao.
  • Guaroso: Popular.
  • Huevón: Holgazán.
  • Mirahuecos: La persona que se dedica a espiar por la ventana las viviendas de otras personas.
  • Paladar: Restaurante particular.
  • Pedraplén: Vía o camino hecho de piedra.
  • Perol: Automóvil.
  • Picúa: Persona que habla de forma irónica y pedante.
  • Pullover: Camiseta con mangas en forma de T.
  • Pura: Termino vulgar que quiere decir madre.
  • Puro: Término vulgar para llamar al padre.
  • Reyoya: Que no pierde sus orígenes, natural, patriota.
  • Salación.Una desgracia, mala suerte.
  • Se destarró: Se accidentó.
  • Se destoletó: Se accidentó.
  • Tareco: Cualquier objeto deteriorado, que funcione mal o en malas condiciones.
  • Temba: Mujer de edad madura. Más de cuarenta años, mayor que una medio tiempo.
  • Teque: conversación tediosa, cháchara, parloteo.
  • Titimanía: designa al anciano que le agradan las mujeres jóvenes.
  • Tonga: algo que existe en grandes cantidades.
  • Timbiriche: es un quiosco o pequeño negocio rústico.
  • Tralla: un individuo de pésima conducta.
  • Trusa: Bikini. Traje de baño. Puede ser bikini, hilo dental, etc.
  • Tunturuntu: Que se vaya, que desaparezca.
  • Vejigo: Niño.
  • Verraco: Ser ignorante, Ser un idiota., tonto, bobo, idiota.
  • Yira: Dinero.
  • Zurdo: El que no sabe bailar, el que escribe con la mano izquierda, el que no entiende bien una cosa.
Si quieres saber más, seguro muchos cubanismos que no conoces, puedes consultar el Glosario popular cubano creado por los autores antes mencionados. Algunos de estos vocables están incluso aceptados por la RAE."

No comments:

Post a Comment